본문 바로가기
도쿄생활

사자도 재채기를 한다고? 헉!

by 버추얼도쿄 2013. 2. 1.






설마 사자가 재채기를 한다고??ㅋㅋㅋ,,

まさかライオンがくしゃみをすると??

 

도대체 무슨 이야기일까요?

いったい何の話でしょうか。

 

진짜라면 한번 보고 싶네요!!ㅋㅋ,

本当だったら一度見たいですね。

 

 

사자의 재채기(ライオンのくしゃみ)

 

ここは日本の富士サファリパークです。
여기는 일본의 후지사파리파크입니다.

 

今ジャングルバスに乗っています。
지금 정글버스에 타고 있습니다.

 

ジャングルバスがライオンの住んでいるところに行っています。
정글버스가 라이온이 살고 있는 곳에 가고 있습니다.

 

 

 

窓の外からライオンが見えました。
창 밖으로 라이온이 보였습니다.

 

何かライオンを呼んでるような音が出ています。
뭔가 라인온을 부르는듯한 소리가 나오고 있습니다.

 

メスのライオンが来ました。
암사자가 왔습니다.

 

ライオンに餌をやりました。
라이온에 먹이를 주었습니다.

 

ライオンが肉を美味しく食べました。
라이온이 고기를 맛있게 먹었습니다.

 

体格が大きいオスのライオンが来ました。
체격이 큰 숫사자가 왔습니다.

 

このライオンは顔と足に怪我をしてます。
이 라이온은 얼굴과 다리에 부상당했습니다.

 

ライオンが餌を食べた後変な音を出し始めました。
라이온이 먹이를 먹고난 후 이상한 소리를 내기 시작했습니다.

 

バスの中にいる観光客の皆がライオンの大声で喜んでます。
버스안에 있는 관광객의 모두가 라이온의 큰소리에 기뻐하고 있습니다.

 

ライオンが顔を振りながら大きく音を出してます。
라이온이 얼굴을 흔들면서 큰 소리를 내고 있습니다.

 

これはライオンが何をしてると言えるでしょうか。
이것은 라이온이 무엇을 하고 있다고 말할수 있을까요.

 

私達は動物博士ではないので良く分かりませんね。
우리들은 동물박사가 아니기 때문에 잘 모르겠네요.

 

ライオンがくしゃみをしてると言うしかないですね。
라이온이 재채기를 하고 있다고 말할수 밖에 없네요.

 

 

어떻습니까.

いかがでしょうか。

 

일본어는 어렵지 않지요?ㅎㅎㅎ,,

日本語は難しくないでしょう?へへへ、、

 

참고사항

사람에게 줄때는 あげます。(上げます)

동물에게 줄때는 やります。

 

이유:あげます 아게마스의 아게루(上げる)는 한자로 하면 윗 상(上)자 입니다.
       동믈에게 뭔가를 줄때는 반드시 야리마스(やります)라고 해야 합니다.ㅋㅋㅋ,,

       아게마스 あげます。(上げます)라고 하면
       동물보다 신분이 낮은 사람이 되니까요.ㅎㅎㅎ,,,
       

 

버추얼도쿄 후지사파리파크

http://virtual-tokyo.com/FS-MAIN.php

 

후지사파리파크,사자,라이온,사자의 재채기,정글버스,버추얼도쿄,

일본어공부,