본문 바로가기

도쿄생활97

실전 일본어 회화-하코네관광 6)한개만 먹어도 7년 장수 일본 검은 계란의 실체!! 한국인도 많이 즐겨찾는 하코네 관광의 하이라이트는 바로 쿠로타마고!! 한개만 먹어도 7년 장수한다는 속설로 폭발적인 인기!! 화산가스 자욱한 하코네 오와쿠다니 아침부터 저녁까지 끊임없이 이곳으로 올라오는 관광객. 한국인을 포함한 해외 관광객수가 엄청 많은 이유는?? 새까만 검은계란 쿠로타마고 때문!! 이럴수가!! 1) さゆり:金さん、箱根の大涌谷はいかがですか。 김상,하코네의 오와쿠다니는 어떤가요? 金: はい、箱根の大涌谷に観光客がこんなに多いとは驚きました。 네,하코네의 와와쿠다니에 관광객이 이렇게 많을 줄이야 놀랐습니다. 2) 金: さゆりさん、あそこには煙が凄いですね。 사유리상,저기에는 연기가 굉장하네요. さゆり:はい、あの煙は火山ガスです。 네,저 연기는 화산가스예요. 3) 金: 記念写真を撮る観光客も多いですね。 .. 2012. 1. 14.
일본 나가사키 짬뽕 한국에도 있다고?? 長崎ちゃんぽんが韓国にも??!! 요즘 참 재미있는 분위기가 되어 가네요. 일본에는 한국의 매운음식이 대유행하고 있어서, 일본 최고의 한국음식은 바로 얼큰한 순두부찌개. 그런데 반대로 한국에선 하얀 국믈이 대세라고?? 나가사키 짬뽕 나가사키 짬뽕은 일본의 유명 체인점으로 대중 음식으로 많은 인기. 야채가 듬뿍 들어 있는건 야사이 닷푸리 라멘이라고,, 나가사키 짬뽕 건물 長崎ちゃんぽん 나가사키 짬뽕 건물의 특징은 지붕에 있고,, 체인점이 다 똑 같지는 않지만 지붕 디자인만은,, 나가사키 짬뽕을 먹으러 온 김상과 사유리상 さゆり:金さん、ここが長崎ちゃんぽんの入り口です。 김상,여기가 나가사키 짬뽕의 입구예요. 金: はい、分かりました。 네,알겠습니다. 店員:いらっしゃいませ。 어서 오세요. お客様は何名様ですか。 손님은 몇분 이신가요? さゆり:二人で.. 2012. 1. 2.
실전 일본어 회화-도쿄에서 망년회 東京で忘年会 2011년을 마무리하는 망년회가 여기저기 시작 되었고, 학생이든 직장인이든 모두가 한해의 일을 정리하면서,, 내년에는 더 좋은 일만 많이 생겨라 하고,, 김상과 사유리상 도쿄에서 보내는 망년회!! 1~11) 일본어 회화 음성을 들어보실 분은 보턴을,, 1) 金: さゆりさん、今年ももうすぐ終わりますね。 사유리상,올해도 이제 금방 끝나네요. さゆり:はい、そうですね。 네,그렇네요. 金: 一年があっという間に過ぎて行きますね。 1년이 눈 깜짝 할새에 지나가네요. さゆり:そうですね、私もそう感じます。 그렇네요,저도 그헣게 느껴요. 2) さゆり:金さん、私達も忘年会やりましょうか。 김상,우리도 망년회 할까요? 金: そうしましょう、忘年会はどこでやりましょうか。 그렇게 해요.망년회는 어디서 할까요? さゆり:この前の安楽亭が良いと思い.. 2011. 12. 28.
실전 일본어 회화-하코네관광 5)오와쿠다니역에서 쿠로타마고 제조하는 언덕으로 가는 길!! 하코네 관광의 하이라이트는 오와쿠다니 언덕에 오르는 것. 화산가스 자욱한 산 중턱 언덕에 무엇이 있길래, 관광객들 모두가 기를 쓰고 언덕에 오르는 이유는?? 한개 먹으면 7년 더 장수한다는 쿠로타마고가 있기 때문!! 오와쿠다니 언덕에 있는 쿠로타마고 제조소 소운잔역에서 로프웨이를 타고 오와쿠다니역에 내린 김상과 사유리상. 하코네관광의 하이라이트는 쿠로타마고를 먹는 것이라는데, 자 그럼 지금부터 오와쿠다니를 향해 출발!! 1~20) 까지 일본어 회화 음성을 들으실 분은 보턴을,, 1) 金: さゆりさん、これからはどこに行きますか。 사유리상,지금부터는 어디로 가나요? さゆり:はい、これから大涌谷の黒卵製造所へ行きます。 네,지금부터 오와쿠다니의 쿠루타마고 제조소에 가요. 金: 黒卵を製造するどころはどこにありますか。 쿠.. 2011. 12. 27.